<label id="zpxfs"></label>
<var id="zpxfs"><strong id="zpxfs"></strong></var>

<code id="zpxfs"></code>

    1. 上海市商務委關于印發《進一步優化上海市機電類自動進口許可證申領和通關工作完善跨境貿易營商環境 實施辦法》的通知

      ( 發布日期:2018-05-18)

      各區商務主管部門、各有關單位:

        為深入貫徹落實黨中央、國務院關于改善營商環境改革的部署和市委市政府的工作部署,進一步優化機電類自動進口許可證申領和通關工作,我委制定了《進一步優上海市化機電類自動進口許可證申領和通關工作完善跨境貿易營商環境實施辦法》。

        現將《進一步優化上海市機電類自動進口許可證申領和通關工作完善跨境貿易營商環境實施辦法》印發,請遵照執行。

        特此通知。

       

      市商務委

      2018年3月25日

       

        附件:《進一步優化上海市機電類自動進口許可證申領和通關工作完善跨境貿易營商環境實施辦法》
       
       
       
      附件

      進一步優化上海市機電類自動進口許可證申領和通關工作完善跨境貿易營商環境實施辦法

        為深入貫徹落實習近平總書記關于加大營商環境改革力度的重要指示精神和黨中央、國務院決策部署,根據《中共上海市委上海市人民政府印發<著力優化營商環境加快構建開放型經濟新體制行動方案>的通知》(滬委發[2017]38號),進一步優化機電自動進口許可證申領和通關工作,完善跨境貿易營商環境,制定本實施辦法。 
        一、指導思想
        加快構建開放型經濟新體制,實施高水平的貿易自由化便利化政策。對標國際標準,按照最高標準和最好水平優化機電自動進口許可證申領和通關工作,降低企業成本。聚焦關鍵環節,查找短板弱項,鞏固提升優勢,為企業提供精準化、具體化服務,提升企業感受度。完善制度體系,加強許可證事中事后監管,開展企業信用體系建設,擴大通關作業無紙化范圍,引導企業自律。
        二、工作目標
        提升政府管理理念,轉變政府管理職能,優化政府管理方式,再造機電自動進口許可證申領、審核和通關全流程。將市商務委簽發機電類自動進口許可證的時限壓縮到8小時以內,使機電自動進口許可證申請更方便快捷,簽發更公開透明,通關更順暢高效。
        三、主要措施
        (一)委托上海市商務行政事務中心部分事權
        1、上海市商務行政事務中心統一受理申請。上海市商務行政事務中心統一面對企業,受理企業線上和線下申請。
        2、委托上海市商務行政事務中心制作許可證。許可證打印工作委托給上海市商務行政事務中心,上海市商務行政事務中心完成打印、用印等全部制證流程。
        (二)擴大作業無紙化范圍
        3、推進通關作業無紙化。進一步加強與海關合作,確保所有“一批一證”的機電自動進口許可證通關作業無紙化;對“非一批一證”的機電進口許可證主動改革,逐步擴大通關作業無紙化的范圍。
        4、紙質許可證領取由申請人自行決定。保留“一批一證”機電類自動進口許可證打印服務,由申請人自行根據需要決定是否領取。
        5、逐步推進電子許可證改革。按照商務部的部署,逐步推進實現機電類自動進口許可電子化,實現不見面審批。
        (三)加強事中事后監管
        6、建立企業信用等級管理制度。對進出口許可證申領企業實施分類管理,并按照年度進行動態調整。
        7、建立企業經營異常名錄。對有違規申領及使用許可證行為的企業,建立黑名單。列入黑名單的企業申請將按照商務部規定嚴格審查。
        四、工作要求
        8、加強實施保障。市商務委和上海市商務行政事務中心將進一步加強企業服務工作,配足窗口服務工作人員和資源,保障機電自動進口許可證核發工作高效便利運行。
        9、加強宣傳解讀。針對許可證工作的新做法和新措施進行全面準確解讀,通過宣講會、培訓講座、網上發布等各種途徑向企業加強宣傳。
        五、附則
        10、本實施辦法從發布之日起施行,有效期3年。
       
       

      Notice by Shanghai Municipal Commission of Commerce on the issuance of Implementation Measures of Optimization on Automatic Import License Application and Clearance of Electromechanical Products and Improvement of Cross-border Trade Business Environment in Shanghai

      Commerce Departments and Related Units of District Governments:

      The commission formulates the Implementation Measures of Optimization on Automatic Import License Application and Clearance of Electromechanical Products and Improvement of Cross-border Trade Business Environment in Shanghai in order to deeply implement the arrangements for the improvement of business environment reform by the Party Central Committee and the State Council, the work arrangements by CPC Shanghai Municipal Committees and Shanghai Municipal People’s Government; and to further optimize the automatic import license application and clearance of electromechanical products.

      Now the Implementation Measures of Optimization on Automatic Import License Application and Clearance of Electromechanical Products and Improvement of Cross-border Trade Business Environment in Shanghai is issued. Please refer to the attached text for implementation.

      It is hereby announced.

      Shanghai Municipal Commission of Commerce

      March 25, 2018

      Appendix: Implementation Measures of Optimization on Automatic Import License Application and Clearance of Electromechanical Products and Improvement of Cross-border Trade Business Environment in Shanghai

      Appendix:

      Implementation Measures of Optimization on Automatic Import License Application and Clearance of Electromechanical Products and Improvement of Cross-border Trade Business Environment in Shanghai

      The implementation measures are formulated in order to further optimize the automatic import license application and clearance of electromechanical products, and improve the cross-border trade business environment, in accordance with the Notice of ‘the Plan for the Optimization of Business Environment and the Construction of Open Economic System’ issued by the CPC Shanghai Municipal Committee and Shanghai Municipal People’s Government (No. [2017]38, issued by the Shanghai Municipal Committee). It is also aimed for the implementation of the important instructions on enhancement of business environment reform by General Secretary Xi Jinping and decisions by the CPC Central Committee and the State Council.

      Guiding Principles

      With the aim of developing an openness-oriented economic system and implementing policies for trade liberalization and facilitation, Shanghai municipality will target the highest international standards to optimize the licensing and clearance for the automatic import of electromechanical products and reduce cost for businesses.  The policy is focused on key links of the administrative procedures. It also addresses the weaknesses as well as enhances the strength of the current system, offering targeted and tailored services for businesses to optimize their experience. The system was further improved with intensified concurrent and ex-post regulation, development of enterprise credit system, wider coverage of paperless clearance and introduction of self-discipline by the enterprises.

      Work objectives

      The objectives include adjustment of government’s perspective on administrative measures, transformation of government functions as well as optimization of governance.  The procedures of application, review, and clearance for automatic import licenses of electromechanical products will be restructured with processing time by Shanghai Municipal Commission of Commerce reduced to within 8 hours, making application for automatic import licenses of electromechanical products faster and more convenient; the issuance more open and transparent; and the clearance smoother and more efficient.

      Main measures

       () Delegating power to Shanghai Commerce Administrative Affairs Center

      1. All applications shall be submitted to Shanghai Commerce Administrative Affairs Center. The online and offline applications of enterprises are received and handled by the Shanghai Commerce Administrative Affairs Center.

      2. The licensing process that includes printing and stamping is delegated to Shanghai Commerce Administrative Affairs Center.

       () Extending the scope of paperless clearance

      3. Paperless clearance will be promoted. Cooperation with Customs will be further strengthened to ensure paperless clearance for all the licenses that fall under theone approval one license mechanism. For other types of licenses, reforms are underway for to gradually extend the scope of paperless clearance.

      4. Claim of paper license is optional for the applicant. The service of license printing under the “one approval one license” mechanism will still be available for applicants.

      5. The reform of E-licensing will be carried out in a gradual manner. E-licensing for automatic import of electromechanical products shall, following the instructions by the Ministry of Commerce of China, be gradually realized, exempting applicants from being physically present for the submission.

       ()Strengthening concurrent and ex-post supervision

      6. Corporate credit rating and management system will be established. Applicant companies will be evaluated and classified annually based on their respective credit soundness.

      7. The list of enterprise with operational anomalies will be established. There will be a blacklist for companies that violate the application and utilization rules. Applications by companies on the blacklist are subject to stringent evaluation under relevant rules of the Ministry of Commerce.

      Work requirements

      8. Logistic support for implementation will be enhanced. Shanghai Municipal Commission of Commerce and Shanghai Municipal Commercial Administrative Affair Center will further improve public services provided for the enterprises, with sufficient staff and resources deployed for window service to ensure efficient licensing.

      9. Promotion and policy interpretation will be improved. Comprehensive interpretation of new measures for the licensing work will be carried out. Information will be channeled to companies through seminars, training sessions and online release.  

      Supplementary provision

      10. The implementation measures will take effect from the date of issuance and will be valid for 3 years.

       

       

      來源:上海市商務委員會

      北京时时彩开奖官网
      <label id="zpxfs"></label>
      <var id="zpxfs"><strong id="zpxfs"></strong></var>

      <code id="zpxfs"></code>

        <label id="zpxfs"></label>
        <var id="zpxfs"><strong id="zpxfs"></strong></var>

        <code id="zpxfs"></code>